• magazine
  • entertainment
  • news
  • España
    • Global Edition
    • Australia
    • Belgique
    • Brasil
    • Canada (fr)
    • Canada (en)
    • Colombia
    • Deutschland
    • España
    • France
    • India
    • Ireland
    • Italia
    • Latino
    • México
    • Österreich
    • South Africa
    • Switzerland
    • United Kingdom
    • USA
Blog Title
  • Facebook
  • adsfasdf
  • YouTube

Llega a España la obra ‘total’ de la ficción de Stefan Zweig: un traductor para 1.400 páginas y 40 años de escritura

María Rodríguez

2023-01-23
El
El traductor Alberto Gordo – CARMEN CORDERO

El sello Páginas de Espuma publica los ‘Cuentos completos’ de Stefan Zweig, una obra recopilatoria que reúne más de 40 años de escritura del autor austríaco y que ha llevado un año a Alberto Gordo para traducir las más de 1.400 páginas del volumen.

«De Zweig ya hay muchas traducciones, pero el motivo de traducir todo de nuevo es que nunca antes se había hecho por un solo traductor: en cierta manera, estamos hablando de una biografía de escritura», ha explicado Juan Casamayor, editor de Páginas de Espuma, durante la presentación del libro.

‘Cuentos completos’ llega apenas un mes después de la liberación de los derechos de autor de la obra de Zweig. «Empezamos el proyecto en octubre del año 2021 y hemos reunido todo ese periodo de ficción de Zweig con un criterio de extensión: las novelas cortas son un cuento largo», ha apuntado Casamayor.

La primera obra de este volumen recoge la pieza ‘Sueños olvidados’, escrita por un joven Zweig y publicada en 1900 en ‘Berloner Illustrierte Zeitung’, hasta su reconocida pieza ‘Novela de ajedrez’, que vio la luz en 1942 en Buenos Aires –a Europa llegaría un año después–.

«Zweig es igual de grato para leer que traducir. No es un autor difícil porque no es vanguardista, usaba una prosa elegante, no hay referencias culturales muy complicadas de trasladar y era alguien apegado a la tradición», ha señalado el traductor, Alberto Gordo, quien inició su trabajo con el cuento ‘Los olvidados’.

«Ese fue el cuento que más tiempo me llevó, no sé si porque era un Zweig más joven y tenía una prosa más cargada, pero a partir de ahí todo mejoró. Quizás solo había que coger el tono», ha admitido el traductor, quien reitera los «comienzos engolados» del autor. «‘Sueños olvidados’ quizás sea pecado de juventud, aunque había altibajos, porque ‘Primavera en el Prater’, escrita con 20 años, tiene ironía y ligereza», ha añadido.

‘CRIMEN Y CASTIGO’ REDUCIDO Gordo ha recordado además la pasión de Zweig por los grandes clásicos. «Muchas veces lo que hace en sus obras cortas es coger la novela del siglo XIX y comprimirla. ‘Miedo’ es un buen ejemplo de ello, tiene mucho de ‘Crimen y castigo’ reducido y eso le gustaba mucho a la gente», ha afirmado. De hecho, en su exilio Zweig intentó poner en marcha un proyecto editorial de coger las grandes novelas de la historia y «quitarles verbosidad».

«Él explicaba que la extensión de sus novelas, más cortas de lo habitual, era fruto de su impaciencia como lector. No le gustaban ni las digresiones ni la palabrería», ha indicado Gordo de un autor que tampoco se acercó a las vanguardias pero que sí tenía un punto de mitomanía –de hecho, usaba el escritorio que perteneció a Beethoven–.

«Fue una persona muy inquieta que se interesaba por todo: fue periodista, traductor de Baudelaire, viajó a Estados Unidos para conocer a Einstein, se carteó con Freud, a quien admiraba…», ha señalado Casamayor. Esa vida ‘agitada’ se traspasaba también a su escritura, como reflejan algunos de los cuentos de esta recopilación.

LA EUROPA UNIDA «Esta serie de cuentos pueden leerse como un correlato de lo que ocurrió en Europa esos años: por ejemplo, la I Guerra Mundial tiñó muchos de sus relatos como ‘Obligación impuesta’ o la propia ‘Novela de ajedrez’ en el caso de la II Guerra Mundial. Tenía ideas universalistas y ya apuntaba a una Europa unida, algo adelantado para su época», ha explicado el traductor.

Este escritor de «largo aliento» estuvo marcado por los conflictos bélicos de comienzos de siglo. «Fue alguien que no entró en el ejército en la I Guerra Mundial, al ser considerado no apto, y le destinaron como administrativo. Después vino el exilio en Suiza donde forjó ese sentimiento antibelicista y ya con la II Guerra Mundial llegó la fractura moral: el mundo que el conocía ya no existía», ha concluido Casamayor.

Fuente: (EUROPA PRESS)

  • España ante un fenómeno excepcional: el histórico ciclo de eclipses de 2026 a 2028
    2026-01-09

    España ante un fenómeno excepcional: el histórico ciclo de eclipses de 2026 a 2028

  • La 2 estrena la serie documental ‘La conquista de la democracia’ dirigida por seis grandes cineastas españoles
    2025-03-18

    La 2 estrena la serie documental ‘La conquista de la democracia’ dirigida por seis grandes cineastas españoles

  • La DGT revoluciona el proceso de baja definitiva de vehículos: ahora podrás hacerlo desde tu móvil
    2025-03-18

    La DGT revoluciona el proceso de baja definitiva de vehículos: ahora podrás hacerlo desde tu móvil

  • La aspirina podría ayudar a prevenir la metástasis del cáncer, según un nuevo estudio de la Universidad de Cambridge
    2025-03-07

    La aspirina podría ayudar a prevenir la metástasis del cáncer, según un nuevo estudio de la Universidad de Cambridge

  • 14 alimentos que son saludables pero que también pueden ser perjudiciales si los consumimos en exceso
    2025-02-05

    14 alimentos que son saludables pero que también pueden ser perjudiciales si los consumimos en exceso

  • Las 20 mordeduras y picaduras de animales e insectos para el ser humano
    2025-02-01

    Las 20 mordeduras y picaduras de animales e insectos para el ser humano

  • Famosos que mantuvieron en secreto graves enfermedades
    2025-01-31

    Famosos que mantuvieron en secreto graves enfermedades

  • Facebook
  • adsfasdf
  • YouTube
  • magazine
  • entertainment
  • news
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
  • © 2023 Copyright News 360 S.L.